Traduction en anglais: obligations de moyen/de résultat
Posté: Lun 11 Oct 2010 11:41
Bonjour à tous,
Comment traduisez-vous obligation de moyen et obligation de résultat dans un contrat commercial ? Ces notions françaises sont difficilement traductibles et je crains de faire un contre sens en faisant une traduction mot à mot.
Merci par avance de votre aide,
elisa
Comment traduisez-vous obligation de moyen et obligation de résultat dans un contrat commercial ? Ces notions françaises sont difficilement traductibles et je crains de faire un contre sens en faisant une traduction mot à mot.
Merci par avance de votre aide,
elisa