Traduction française article §§631 ff. BGB (Code civil alld)
Posté: Lun 03 Juin 2013 17:11
Bonjour,
Dans un contrat signé avec une société allemande, il est indiqué que l'article §§631 ff.BGB s'appliquera à défaut de dispositions contractuelles contraire.
J'aimerai comprendre ce qu'il est dit dans cet article.
Est-ce que quelqu'un pourrait me donner la traduction de cet article qui dispose, en allemand:
§ 631 Vertragstypische Pflichten beim Werkvertrag
(1) Durch den Werkvertrag wird der Unternehmer zur Herstellung des versprochenen Werkes, der Besteller zur Entrichtung der vereinbarten Vergütung verpflichtet.
(2) Gegenstand des Werkvertrags kann sowohl die Herstellung oder Veränderung einer Sache als auch ein anderer durch Arbeit oder Dienstleistung herbeizuführender Erfolg sein.
Merci d'avance
Dans un contrat signé avec une société allemande, il est indiqué que l'article §§631 ff.BGB s'appliquera à défaut de dispositions contractuelles contraire.
J'aimerai comprendre ce qu'il est dit dans cet article.
Est-ce que quelqu'un pourrait me donner la traduction de cet article qui dispose, en allemand:
§ 631 Vertragstypische Pflichten beim Werkvertrag
(1) Durch den Werkvertrag wird der Unternehmer zur Herstellung des versprochenen Werkes, der Besteller zur Entrichtung der vereinbarten Vergütung verpflichtet.
(2) Gegenstand des Werkvertrags kann sowohl die Herstellung oder Veränderung einer Sache als auch ein anderer durch Arbeit oder Dienstleistung herbeizuführender Erfolg sein.
Merci d'avance